sabato 4 aprile 2009

4

POESIE IN VETRINA : Carla


PIOGGIA IN MY EYES ...

Vedo la pioggia che cade, i miei occhi.
ENTRE RELÂMPAGOS E LEMBRANÇAS...
Tra memoria e fulmini ...
SINTO O CHEIRO DA TERRA MOLHADA.
Senti l'odore di WET TERRA.
ÁGUAS PASSADAS...
ACQUA PASSATO ...
RUAS ALAGADAS EM MEU CORAÇÃO.
Ruas Alagados nel mio cuore.
HOJE NÃO PRECISO DE BARCOS...
OGGI NON HO BISOGNO DI BARCHE ...
APRENDI A NADAR...
IMPARARE a nuotare ...
LUTO CONTRA O MEDO DE TROVÃO.
Luto contro la paura del tuono.
PESADELO DE CRIANÇA...
Incubo di bambini ...
FRUTO DA IMAGINAÇÃO.
Frutto della fantasia.
QUE HOJE É A ÂNCORA.
Che ora è l'àncora.
PARA INSPIRAÇÃO...
Per ispirazione ...
ENTUSIASMO CRIADOR.
Entusiasmo CREATOR.
INSUFLAÇÃO DIVINA...
Afflato ...
PISEI EM PEDRAS.
PISEI in pietra.
DESCOBRI O ATALHO PARA OS SONHOS...
Scopri i tasti di scelta rapida per il sogno ...
COM CHUVA EM MEUS OLHOS.
CON PIOGGIA IN MY EYES.
SORRI...
SORRIA ...

CARLA FABIANE
CARLA FABIAN

4 commenti:

  1. Carla, ho interpretato il tuo pensiero e ti ammiro per lo sforzo che fai per esprimerti in italiano.

    RispondiElimina
  2. " Scopri i tasti di scelta rapida per il sogno .. " davvero molto bella ... complimenti Carla :)

    RispondiElimina
  3. Dolcissima Carla per averci tradotto, anche se non perfettamente, la sua bella poesia nella nostra lingua.

    Un saluto.

    RispondiElimina
  4. ...Oggi non ho bisogno di barche,per imparare a nuotare...!
    Sono belissimi versi,questi mi hanno colpito in particolare!
    Carla è bravissima,si impegna pure nella traduzione!

    Un caro saluto.

    RispondiElimina